IP Infringement Insurance 知识产权侵权保险
Trademark and IP Infringement logo 商标和IP违反
infringement of ip 侵犯知识产权行为
IP protection and Infringement 授权标的之保护及侵权处理
So rampant is IP infringement not just in China but worldwide that many multinationals reckon it's one battle in which there is no victory.
侵犯知识产权不仅在中国非常猖獗,在全世界范围内都是一个让人头痛的问题。于是很多跨国企业认为这是一场无法打赢的战役。
IDC found that as recently as 2007, CIOs were reluctant to adopt social media software for fear of IP infringement and poor support: two mission-critical elements of any enterprise.
IDC发现在2007年,信息官们由于担心侵犯知识产权和低水平的技术支持而迟迟不肯采用社交媒体软件,这二者恰恰是对于企业至关重要的两个方面。
Traditionally, damage awards in Chinese IP lawsuits have been small, and the plaintiffs have usually been foreigners suing Chinese companies claiming infringement of IP rights.
传统上,中国知识产权诉讼的损害赔偿金额都很小,而且原告通常是外国公司,起诉中国公司侵犯知识产权。
应用推荐